19 lutego 2017

o.

No ale nazwa za długa i inicjały słów się nie pokrywają ;( Kto tak Rudą przetłumaczył? xD A pan Logan ma już wycięte komórki nowotworowe z nosa! Życzmy mu duuużo zdrowia <3
Ale rośnie nam chyba pokolenie takie, które właśnie będzie woleć angielskie nazwy etc, bo coraz więcej mamy zapożyczeń i przecież po angielsku wszystko brzmi lepiej ;o xD
/Nie pamiętam czy to Polsat czy TVN, ale uśmiałam się przy Szelmie, Wilku, Burzy, Mistyczce i całej reszcie. To tłumaczenie było naprawdę, naprawdę złe <3 A jeśli chodzi o angielskie nazwy, to czasem jestem za tym, żeby je pozostawiać. Spójrz na takiego Marvela. Co brzmi lepiej - Burza, Człowiek-Pająk, Rosomak, Człowiek-Mrówka, Mściciele i Nieludzie, czy jednak Strom, Spider-Man, Wolverine, Ant-Man, Avengers i Inhumnas? Jestem za tym, by pozostawiać nazwy własne w oryginale. 
/I yep, słyszałam o tym, że pan Jackman znów miał problemy nowotworowe. Wciąż młody z niego gość, ma dzieciaki do odchowania, więc całe szczęście, że kolejny raz udało mu się wyciąć te zmiany. 
S: Staraj się a może on to wreszcie doceni.
 Staram. I jakoś tego nie doceniał. Mało co docenia.

1 komentarz:

  1. A jutro Avengersi mają lecieć na TVN'ie bodajże xD Ale pewnie będę pisać z Tobą <333 Więc niech mnie ominie xD
    A z tego wszystkiego to "Mściciele" brzmią jeszcze spoko, ale to też kwestia dyskusyjna xD
    Odpukać! Ale kino bez niego już nie będzie takie same!

    S: Wiesz, czas, czas i jeszcze raz czas.

    OdpowiedzUsuń